No exact translation found for ملف قاعدة بيانات

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic ملف قاعدة بيانات

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Le second fichier semble être une base de données des victimes.
    الآن , الملف الثانى يبدو .أنه قاعدة بيانات للضحايا
  • Chérie, j'ai copié un fichier pour faire des comparaisons.
    بأمانه يا عزيزتى أنا نسخت ملف واحد إسناد فى قاعده بيانات المخابرات المركزيه
  • Un autre est le référent informatique; il gère les documents (papier et électroniques) et la base de données de la Division, et s'acquitte de tâches administratives telles que la surveillance de la production statistique (évaluation du travail) des responsables de secteurs géographiques, ainsi que de la sélection et de la formation des stagiaires et des fonctionnaires débutants.
    ويعمل مساعد آخر منسقا لشؤون تكنولوجيا المعلومات في الشعبة ويتولى في الوقت نفسه شؤون الملفات (المنشورة والإلكترونية) وقاعدة البيانات الخاصة بالشعبة، ويؤدي مهام إدارية مثل رصد البيانات الإحصائية (تقييم الأداء) التي يعدها الموظفون المسؤولون عن البلدان، إلى جانب اختيار المتدربين الداخليين والموظفين المبتدئين وتدريبهم.
  • En septembre 2007, elle y avait inclus plus de 25 000 dossiers d'information et elle continuera à tenir le tableau récapitulatif des données relatives aux demandes d'assistance technique formulées par les États Membres au titre de la mise en œuvre de la résolution 1373 (2001), afin de faciliter le traitement de ces demandes par les donateurs/prestataires, qui font en sorte d'aider les États à mettre en œuvre ladite résolution, leur donnant ainsi les moyens de participer efficacement à la lutte menée à l'échelle mondiale contre le terrorisme.
    وبحلول أيلول/سبتمبر 2007 كانت المديرية قد نقلت 000 25 من ملفات المعلومات إلى قاعدة البيانات، وستواصل بناء مصفوفتها للمساعدة التقنية التي تتضمن بيانات عن طلبات الدول الأعضاء للمساعدة التقنية من أجل تنفيذ القرار 1373 (2001)، وعن إيصال تلك الطلبات إلى الجهات المانحة/مقدمة للمساعدة، كما تتضمن الإجراءات التي اتخذتها الجهات المانحة/مقدمة للمساعدة لإعانة الدول الأعضاء على تنفيذ القرار 1373 (2001)، وبالتالي بناء قدراتها على المشاركة بفعالية في الكفاح العالمي ضد الإرهاب.
  • Elle a établi des rapprochements entre, d'une part, des suspects, des numéros de téléphone, des braquages de banques, des agressions, des détournements, des fraudes au passeport et des adresses et, d'autre part, de nombreux fichiers criminels figurant dans sa base de données qui n'avaient apparemment aucun lien.
    وربطت الإنتربول بين كل من المشتبه فيهم على حدة وأرقام هواتف، وسرقات من مصارف، وتهم اعتداء، واختلاسات، واحتيال في استخدام جوازات سفر، وعناوين، من ناحية، والعديد من الملفات الجنائية الموجودة في قاعدة بياناتها والتي تبدو لا صلة بينها، من الناحية الأخرى.